Tibétain

Le tibétain appartinent à la famille des langues tibéto-birmanes qui comprend environ 250 langues parlées principalement dansl’Hymalaya, sur le haut plateau tibétain et dans les régions proches du Mékong et de la Salween. Le tibétain lui-même est parlé sur une zone grande comme l’Europe, son écriture a été stabilisée vers l’an 600 de notre ère à partir du sanscrit.

La langue présentée ici et dans les liens s’appelle ‘le tibétain standard’ et correspond à la langue parlée au Tibet central dans la région de Lhassa, la capitale de la région autonome sous dépendance chinoise depuis 1956, ainsi que dans toute la diaspora tibétaine. Elle sert de langue véhiculaire – elle est comprise par tous – pour toutes les régions et vallées du Tibet et dans quelques zones de l’Hymalaya.

Une autre version du tibétain, le tibétain littéraire, est considéré comme plus prestigieuse par ceux qui l’emploient – les lettrés – mais le vocabulaire et la grammaire sont très proches du tibétain standard, ce qui permet de passer sans trop de difficulté de l’une à l’autre.. quand on maîtrise la langue…

Apprendre l’alphabet tibétain

  • Apprendre les lettres par ligne de 4 (une ou deux lignes par jour)
  • soit apprendre les lettres dans l’ordre du cours A0 de Esukhia.online
  • Utiliser le clavier ci-contre sans aucune référence latine, cela évitera les faux amis de la translittération

Apprendre à écrire les lettres en même temps que l’apprentissage audio, répéter le nom de la lettre en l’écrivant (pas plus de 10 répétitions de la même lettre au cours de la même série, 3 ou 4 séries dans la journée)

Lorsque toutes les lettres sont apprises par groupe de 4 ou 8 (il faut environ 1 à 2 semaines pour ce faire), utiliser les cartes AnkiWeb disponibles pour confirmer cet apprentissage et entretenir la mémoire à plus long terme.

Pour en savoir plus sur la lecture et l’écriture

les lettres se combinent en syllabes, les syllabes groupées forment des mots, les mots sont arrangés en phrase en respectant une grammaire, et les phrases sont organisées pour rédiger des textes.

Les lettres isolées et les mots sont séparés par une sorte de point situé en haut de la ligne comme ceci ་, les fins de phrase sont marquées par un signe spécifique ressemblant à un point d’exclamation །. Les syllabes composant un mot ne sont pas séparées. Les fins de textes ont également leur marqueur.

Les voyelles n’existent pas en tant que lettres mais en tant qu’accent mis sur n’importe laquelle des consonnes de l’alphabet avec pour conséquence de modifier leur prononciation en y intégrant ladite voyelle.

L’apprentissage classique de la lecture en tibétain consiste à épeler chaque étape de la composition de chaque mot, le mot བུམོ qui signifie fille s’épelle:

བ ུ བུ མ ོ མོ བུམོ (soit en phonétique approximative /pa – ‘shepe quieue’- pū – ma – ‘na-row’ – mō – pūmō/) correspondant à:

  • nommer la première lettre བ
  • nommer l’accent de voyelle ུ
  • nommer le résultat, la diphtongue /pū/,
  • nommer la seconde lettre མ
  • nommer son accent de voyelle ོ
  • nommer la diphtongue résultante /mō/ et enfin
  • prononcer le mot tel qu’il doit l’être /pūmō/.

L’étude des syllabes est le noyau dur de l’apprentissage de la lecture/écriture… par exemple certaines consonnes peuvent se mettre au dessous d’autres consonnes, mais pas n’importe lequelles, et en profitent pour changer de forme, d’autres consonnes vont pouvoir se placer au-dessus, ou devant ou derrière la consonne principale, toujours en pouvant changer de forme etc… il peut y avoir jusqu’à 7 lettres agglutinées pour composer une seule syllabe… Bien entendu, la prononciation de l’ensemble est impactée par cet assemblage.

Les ressources disponibles

Pour écrire en tibétain

  • A la main: les gabarits de calligraphie au format PDF
  • Par ordinateur ou téléphone:
    • Un clavier tibétain est disponible sur iPhone
    • Un clavier tibétain en translitération WYLIE peut être installé sur Mac bien qu’il soit prévu pour les clavier QWERTY: pour écrire la lettre translitérée PH – racine de son nom Unicode – il suffit de taper les lettres P puis H lorsque le clavier du Mac est réglé en Tibétain comme ci-dessous:

Pour mémoriser: les cartes Anki

Profitez des cartes Anki pour apprendre la translittération WYLIE, elle permet d’écrire des textes en tibétain avec n’importe quel clavier d’ordinateur QWERTY, vous en aurez peut-être besoin ou envie.

Pour lire / écouter du tibétain

  • Des livres sont disponibles sur Amazon (exemple: isbn 7-5420-0987-7 renuméroté 9787542009876)
  • La web tv https://www.vtibet.cn/ (ne pas oublier de choisir la version tibétaine par le menu bleu, et il faut supporter leur bandeau publicitaire) permet d’entendre de vrais textes en tibétain, à vitesse normale

Si vous mordez au tibétain

Commencez par suivre les cours en ligne de Esukhia.online, le niveau A0 est intégralement disponible en ligne gratuitement (les autres niveaux sont au forme papier), ce niveau consiste à savoir lire / écrire / maitriser la formation des syllabes, ce qui en soi est déjà une performance sur le plan de l’entrainement de la mémoire.

Les autres niveaux A1, A2 et B1 correspondent à la norme européenne de maîtrise des langues (A2 vous permet de survivre dans le pays, B2 vous permet de tenir une conversation « sérieuse », les niveaux supérieurs C1 et C2 correspondent à la pratique courante d’une langue, dans un contexte professionnel par exemple.)

Vous pouvez approfondir vos connaissances en vous servant du manuel de Tournadre et ses CD audios, dont la partie dictionnaire a été mise sur cartes AnkiWeb.

Si vous avez le temps et la possibilité, vous pouvez suivre la formation académique de L’INALCO